Wenn ich das davon höre, welches Wort bzw. welcher Gegenstand weiblich, männlich oder sachlich ist, glaube ich daran, daß ich langsam verrückt würde.Plochinger @ 10 May 2005, 18:32 hat geschrieben: Erstmal sind die Bremshundertstel weiblich, das lässt sich auch auf die Abkürzung übertragen, daher: die Brh!
Zu allem: Woher wußte man damals, bei einer Sprachentwicklung, als es wahrscheinlich noch kein Artikel gab, was weiblich war, was nicht!? (Heute ist es ja fast klar, hier ist sie weit fortgeschritten). :blink:
Im englischen ist der Artikel "the" absolut "geschlechts"-neutral. <_<
Im französischen gibt es "le" und "la".
