Hallo zusammen,
Ich suche ein bisschen Infos über beglaubigte Übersetzungen von offiziellen Dokumenten im Eisenbahnbereich. Zum Beispiel Ausbildungszertifikate, technische Diplome oder Arbeitsnachweise, die man vielleicht für einen Job in Deutschland braucht. Ich hab gehört, dass manche Behörden „vereidigte Übersetzungen“ verlangen, aber ich weiss nicht genau, wie das funktioniert oder welcher Übersetzer offiziell anerkannt ist für solche Papiere.
Hat jemand hier schon mal Dokumente für einen Job oder Ausbildung im Bahn-Bereich übersetzen lassen? Und reicht so ein PDF mit offiziellem Stempel, oder muss es immer ein Papier mit Unterschrift sein? Ich hab Angst, dass Fehler in der Übersetzung die Anerkennung vom Diplom oder den Bewerbungsprozess verzögern könnten.
Danke schonmal für eure Rückmeldungen, auch kleine Erfahrungen helfen.