Helga Bayetz auch in Frankfurt
- jadefalcon
- Kaiser
- Beiträge: 1857
- Registriert: 19 Dez 2002, 10:20
- Wohnort: Kronberg (Hessen)
Nun...der Hauptbahnhof wird zum Beispiel wie folgt angesagt:
"Nächster Halt: Frankfurt-Hauptbahnhof. Umstieg zum Regional- und Fernverkehr, U-Bahn, Straßenbahn und Bus."
"Nächster Halt: Frankfurt-Hauptbahnhof. Umstieg zum Regional- und Fernverkehr, U-Bahn, Straßenbahn und Bus."

who has placed the midnight sky / so a spirit has to fly? / as the heavens seem so far / now, who will hang the midnight star?
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
In Frankfurt sagt auch Helga in den 423ern an.
Ich glaube nicht, dass die Ansagen in den Frankfurter 423 von der Helga gesprochen werden. Die Stimme ist viel tiefer als in den 423 in München, und da weiß ich, dass es die Helga ist. In Frankfurt sagt Helga in den unterirdischen Stationen an den Bahnsteigen die Züge an, und schon da klingt sie reichlich bescheuert.
"Am Gleis hundertvier fährt ein: S5 nach Friedrichsdorf über Frankfurt Messe und Bad Homburg. Next train on platform one o four: Line S five, direction Friedrichsdorf, via Frankfurt fair."
- jadefalcon
- Kaiser
- Beiträge: 1857
- Registriert: 19 Dez 2002, 10:20
- Wohnort: Kronberg (Hessen)
Hm...ich meine, mich zu erinnern, dass wir letztens festgestellt hatten, dass es sich bei den Ansagen bei der VGF sowie auf den Stammstreckenstationen um eine HR-Sprecherin handeln müsse... ?(
who has placed the midnight sky / so a spirit has to fly? / as the heavens seem so far / now, who will hang the midnight star?
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
Ich hatte nur mal die Stationsansagen der VGF-U-Bahn-Stationen aufgenommen. Das war die HR-Sprecherin. Wobei es da auch mehrere Stimmen gibt (Ansage O405 ist andere als Ansage Citaro als Ansage U-Bahn-Station in Deutsch als Ansage U-Bahn-Station in Englisch). Ein Nicht-Frankfurter hat mich mal gefragt (Originalzitat) "Was habt ihr für eine schwule Busansagestimme hier in Frankfurt ?"Original von jadefalcon
Hm...ich meine, mich zu erinnern, dass wir letztens festgestellt hatten, dass es sich bei den Ansagen bei der VGF sowie auf den Stammstreckenstationen um eine HR-Sprecherin handeln müsse... ?(

- jadefalcon
- Kaiser
- Beiträge: 1857
- Registriert: 19 Dez 2002, 10:20
- Wohnort: Kronberg (Hessen)
Original von reveal
Wobei es da auch mehrere Stimmen gibt (Ansage O405 ist andere als Ansage Citaro als Ansage U-Bahn-Station in Deutsch als Ansage U-Bahn-Station in Englisch).
Stimmt, ich hatte auch den Eindruck, dass die VGF-Ansagen von verschiedenen Personen stammen.
Letztens ist mir auf der U7 mal eine Ansage aufgefalen, die etwa so klang: "Nächste Haltestelle: Zoo. Sie befinden sich in einem Zug der Linie U7. Für Anschlüsse in Richtung Ostbahnhof bitte hier umsteigen." Solche Ansagen kannte ich bis jetzt nur von U1/2/3 (z.B. in Heddernheim bzw. Zeilweg).
Mal ne doofe Frage - an welcher U-Station gibt es denn Ansagen in Englisch?! Vom Hbf tief weiß ich das, aber das ist ja nur ein S-Bahn-Haltepunkt.
who has placed the midnight sky / so a spirit has to fly? / as the heavens seem so far / now, who will hang the midnight star?
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
Wenn du an der Konstablerwache vom Römer kommend mit der U4 fährst kommt auch so eine Ansage à la "Sie befinden sich in einem Zug der U4. Zur Weiterfahrt in Richtung Preungesheim bitte hier aussteigen".Original von jadefalcon
Letztens ist mir auf der U7 mal eine Ansage aufgefalen, die etwa so klang: "Nächste Haltestelle: Zoo. Sie befinden sich in einem Zug der Linie U7. Für Anschlüsse in Richtung Ostbahnhof bitte hier umsteigen." Solche Ansagen kannte ich bis jetzt nur von U1/2/3 (z.B. in Heddernheim bzw. Zeilweg).
Mal ne doofe Frage - an welcher U-Station gibt es denn Ansagen in Englisch?! Vom Hbf tief weiß ich das, aber das ist ja nur ein S-Bahn-Haltepunkt.
An der Messe gibt es englischsprachige Ansagen in der U-Bahn-Station, jedoch nicht in den Wagen. Ich glaube, auch an der Konstablerwache sind die Ansagen in Englisch.
- jadefalcon
- Kaiser
- Beiträge: 1857
- Registriert: 19 Dez 2002, 10:20
- Wohnort: Kronberg (Hessen)
Original von reveal
Wenn du an der Konstablerwache vom Römer kommend mit der U4 fährst kommt auch so eine Ansage à la "Sie befinden sich in einem Zug der U4. Zur Weiterfahrt in Richtung Preungesheim bitte hier aussteigen".


Auf welcher Linie? Ich bin dort hin und wieder schon mal in die U4 (und sehr viel öfter in die U6/7Ich glaube, auch an der Konstablerwache sind die Ansagen in Englisch.

Vorhin an der Hauptwache wurden auf dem S-Bahnsteig fast nie die Einfahrtsansagen abgespielt...wird da gerade was am Ansagesystem gebastelt oder war irgendwo der Kupferwurm drin?
who has placed the midnight sky / so a spirit has to fly? / as the heavens seem so far / now, who will hang the midnight star?
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
- jadefalcon
- Kaiser
- Beiträge: 1857
- Registriert: 19 Dez 2002, 10:20
- Wohnort: Kronberg (Hessen)
Hmmm...muss ich gelegentlich mal drauf achten.
Wie werden eigentlich diese "Auf Gleis x fährt ein..."-Ansagen ausgelöst? Läuft das manuell (d.h. vom Fdl gesteuert) ab, oder haben die Züge vielleicht so eine Art elektronische Linienkennung, die sie z.B. über Funk ausstrahlen und die dann von Rezeptoren an der Strecke vor dem jeweiligen Hp aufgefangen und umgesetzt wird?
Wie werden eigentlich diese "Auf Gleis x fährt ein..."-Ansagen ausgelöst? Läuft das manuell (d.h. vom Fdl gesteuert) ab, oder haben die Züge vielleicht so eine Art elektronische Linienkennung, die sie z.B. über Funk ausstrahlen und die dann von Rezeptoren an der Strecke vor dem jeweiligen Hp aufgefangen und umgesetzt wird?
who has placed the midnight sky / so a spirit has to fly? / as the heavens seem so far / now, who will hang the midnight star?
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars
- eithne ní bhraonáin: paint the sky with stars