was wollen die dann hier? sollen doch wieder dorthin zurückgehen, wo sie hergekommen sind, und die arbeitsplätze für die frei machen, die sich hier wohlfühlenaber eigentlich gibts doch die Gruppe der Münchenhasser die in München lebt
![Wink ;)](./images/smilies/icon_wink.gif)
Foisch!gmg @ 6 Mar 2009, 12:28 hat geschrieben: Auch wenn ich da anscheinend der Einzige bin, ich finde das keine gute Idee, die Ansagen mit einem bayerischen Akzent zu versehen. Auf so eine Idee würde man auch wieder in keinem anderen Bundesland kommen!
Obwohl bei der S-Bahn mags noch sinnvoll sein. Es gab immer wieder grosse Umbeheimatungsaktionen. So wurden alte noch brauchbare 420-er nach Frankfurt und Stuttgart abgegeben, umgekehrt gab Stuttgart wieder 420er nach Frankfurt ab, um auch in den Genuss con 423ern zu kommen, weil die Stuttgarter 420er noch in besseren Zustand waren. Die dürfen jetzt in Frankfurt noch ein paar Jahre ihr Gnadenbrot verdienen.Oliver-BergamLaim @ 6 Mar 2009, 12:42 hat geschrieben: Und zur weiß-blauen Lackierung: die hatten wir bei der Münchner S-Bahn ja mal. Nur leider wurde sie uns dann in den 80er Jahren zugunsten des deutschlandweit einheitlichen Farbschemas genommen (also durchaus ähnlich wie beim Dialekt). Und einmal darfst Du raten, wo die Entscheidungsträger herkamen, die das entschieden haben. Genau: aus Bayern bestimmt nicht.
Wenn du ostfriesisches Plattdeutsch verschriftlichen würdest, hättest du auch den Eindruck, es mit Holländisch zu tun zu haben. Angeblich sollen sich ja sogar Holländer und Ostfriesen gegenseitig verstehen, wenn beide ihre Sprachen sprechen. Ob das wirklich stimmt, weiß ich nicht.rautatie @ 6 Mar 2009, 13:37 hat geschrieben:Meinst Du sowas wie Katalanisch? Naja, ich habe schon den Eindruck, dass sich Katalanisch recht deutlich vom Spanischen unterscheidet. Ich würde sagen, die Unterschiede sind ähnlich groß wie zwischen dem Niederländischen und dem Deutschen.gmg @ 6 Mar 2009, 13:26 hat geschrieben: Ansonsten bekommen wir spanische Verhältnisse, wo jedes zweite Bundesland meint, seinem Dialekt eine eigene Rechtschreibung verpassen zu müssen und ihn dann als "Sprache" zu deklarieren.
Da widerspreche ich dir gar nicht. Ich finde nur, dass eine Durchsage im Zug nicht umgangssprachlich zu sein hat.Oliver Berg... hat geschrieben:Ein (schriftlicher) Sprachstandard ist eine wichtige Grundlage eines jeden funktionierenden Staates.
Ebenso wichtig ist aber, den einzelnen Regionen eines Landes ihre eigene Umgangssprache zu lassen. Es ist ja nicht so, dass die Bayern (oder Schwaben oder Pfälzer oder Berliner) Zeitungen und Schilder in Mundart drucken, aber es wird halt so gesprochen! Genauso wie in Alabama die Leute anders reden als in Kalifornien.
Wieso erinnert schwarz-gelb zu sehr an Borussia Dortmund? Die Stadtfarben sind aber deutlich älter als die von Dortmund, also müssten die Farben von Bor. Dortmund an die Stadtfarben von München erinnern.Iarn @ 6 Mar 2009, 13:11 hat geschrieben: Ich fände weiß-blau ganz hübsch, schwarz-gelb sind zwar die Stadtfarben aber erinnern zu stark an Borussia Dortmund, das geht gar nicht. Vielleicht zahlt der Flughafen ja wieder eine CI Lackierung der Flughafen S-Bahnen. Ich fand die damailge Farbgebung in Flughafen farben recht nett.
Mittlerweile kristallisiert sich für mich raus, dass für Dich nur bayuwarische Giesinger Arbeiter echte Münchner sind...Electrification @ 7 Mar 2009, 15:14 hat geschrieben: Wieso erinnert schwarz-gelb zu sehr an Borussia Dortmund? Die Stadtfarben sind aber deutlich älter als die von Dortmund, also müssten die Farben von Bor. Dortmund an die Stadtfarben von München erinnern.![]()
Aber dann geht rot-weiß ja gar nicht, ist ja FCB-Farbe und jeder weiß doch dass echte Münchner Sechzger sind, also wäre weiß-blau die perfekte Farbe für die S-Bahn, die U-Bahn machts ja fast vor, auch wenn es kein Weiß ist.![]()
Also mein Beitrag war jetzt aber nicht ernst gemeint, ich bin kein so großer Fußballfan. Ich glaube die Smileys haben nicht gereicht.Iarn @ 7 Mar 2009, 15:51 hat geschrieben: Mittlerweile kristallisiert sich für mich raus, dass für Dich nur bayuwarische Giesinger Arbeiter echte Münchner sind...
Früher gabs mal zwischen Bayern und Sechzig Partät, heute gibts wahrscheinlich genausoviel Hachinger in München wie 60er.
Baskisch ist sogar grundlegend anders als jede andere Sprache in Europa, weil es nicht zu den indogermanischen Sprachen zählt, sondern als eine der sehr seltenen isolierten Sprachen gilt.gmg @ 7 Mar 2009, 14:34 hat geschrieben:Zur Situation in Spanien: Da gibt es Baskisch, das grundlegend anders ist als Spanisch.
Der ganze Schicki-Micki Schwachsinn wird auch nur in SZ und Co breitgetreten. Abgesehen von den vielen feinen Autos, in denen zierliche Frauen sitzen, bekommt man davon eigentlich nichts mit, wenn man nicht in dem Milieu verkehrt.Das mit den dekantenten Leuten in München: Ich habe nie nachgeforscht, wo die alle herkommen, aber selbst wenn das wirklich alles Zuagroaste sind, ändert das nichts an der Tatsache, dass es von ihnen in München viel mehr gibt als woanders. Insofern gehören sie zu München dazu.
Manchmal habe ich das ungute Gefühl in der Magengrube, dass sowas die einzigen Invotionen der nächsten 10 Jahre werden.Guido @ 7 Mar 2009, 18:00 hat geschrieben: es gibt wohl weitaus wichtigere Dinge bei der S-Bahn als eine Diskussion über Dialiekt oder Nichtdialekt einer Ansage.
Warum kommt eigentlich bei so vielen doch interessanten Themen immer die gleiche Reaktion von irgendwem?Guido @ 7 Mar 2009, 18:00 hat geschrieben:Und des iss ma scheißegal ob der auf Bayrisch, Hochdeutsch oder Hindu rückwärts quatscht, es gibt wohl weitaus wichtigere Dinge bei der S-Bahn als eine Diskussion über Dialiekt oder Nichtdialekt einer Ansage. Hauptsache es ist verständlich für Leute die nicht wissen wo sie sind und auf den Kram angewiesen sind.
Volle Zustimmung!EasyDor @ 8 Mar 2009, 14:46 hat geschrieben: Warum kommt eigentlich bei so vielen doch interessanten Themen immer die gleiche Reaktion von irgendwem?
Das hier ist ein Forum, und da diskutieren eben auch Fahrgäste, die sich durchaus für die Ansagen interessieren. Wenn das nicht interessiert braucht es ja nicht zu lesen, das ist ja der Sinn eines Forums!
Wahrscheinlich wird jetzt eh wieder irgendwer das Thema schließen, weils ihm gegen den Strich geht.
:unsure: lieber so als "Innovationen" aus NRW importieren: massenhaft Schmierereien, zerkratzte ScheibenIarn @ 7 Mar 2009, 20:10 hat geschrieben: Manchmal habe ich das ungute Gefühl in der Magengrube, dass sowas die einzigen Invotionen der nächsten 10 Jahre werden.
Het duitse Taal van het nederen Landen - Die deutsche Sprache der niederen Länder.gmg @ 7 Mar 2009, 14:34 hat geschrieben:Wenn du ostfriesisches Plattdeutsch verschriftlichen würdest, hättest du auch den Eindruck, es mit Holländisch zu tun zu haben. Angeblich sollen sich ja sogar Holländer und Ostfriesen gegenseitig verstehen, wenn beide ihre Sprachen sprechen. Ob das wirklich stimmt, weiß ich nicht.
Ja es stimmt, Ostfriesen und Westfriesen können sich problemlos miteinander verständigen.
Den Vergleich kannst du vergessen. Bayerisch und Österreichisch sind Dialekte DERSELBEN Sprache. Ostfriesisch ist ein deutscher Dialekt, und Holländisch nicht.Thomas089 @ 9 Mar 2009, 12:40 hat geschrieben: Als Baier kann man sich mit einem Österreicher (ausser Vorarlberger) oder einem Südtiroler problemlos auf bairisch unterhalten, solange jeder seine mundartlichen Eigenheiten nicht zu sehr einsetzt. Ein Norddeutscher wird bei dieser Unterhaltung kaum etwas verstehen.
Das ist glaube ich mit Holländern, Friesen, Schweden, etc. vergleichbar.
Ne! Schau dir mal die Germanischen Sprachen bei Wikipedia an!JeDi @ 9 Mar 2009, 12:44 hat geschrieben: Wobei friesisch wieder mehr mit dem däischen zu tun hat...
Und weiter? Lies du erstmal...gmg @ 9 Mar 2009, 12:50 hat geschrieben: Ne! Schau dir mal die Germanischen Sprachen bei Wikipedia an!
Dänisch ist eine nordgermanische Sprache und Friesisch eine Westgermanische. Das sind keine rein geographischen unterteilungen! (Ich habe Englisch studiert, und über die Verwandtschaftsverhältnisse der germanischen Sprachen Einiges in der Uni gelernt.)JeDi @ 9 Mar 2009, 12:51 hat geschrieben: Und weiter? Lies du erstmal...
Komisch, meine Assoziation bei den BOB-Ansagen gehen eher in die Richtung: schlanke, aber kettenrauchende Sekretärin mit blondierten, hochtoupierten Haaren.gmg @ 9 Mar 2009, 12:23 hat geschrieben: Die Stimme ist ok, aber der Akzent lässt mich an eine dicke 60- Jährige Hausfrau mit einer altmodischen Frisur denken, die ihre politische Meinung 1:1 von ihrem Mann übernommen hat, welcher sie sich wiederum am Stammtisch in der örtlichen Dorfkneipe gebildet hat.
Mag ja alles sein - trotzdem kann sich ein Friesischsprecher mit einem Dänischsprecher verständigen - ein Deutschprechender nicht unbedingt.gmg @ 9 Mar 2009, 12:57 hat geschrieben: Dänisch ist eine nordgermanische Sprache und Friesisch eine Westgermanische. Das sind keine rein geographischen unterteilungen! (Ich habe Englisch studiert, und über die Verwandtschaftsverhältnisse der germanischen Sprachen Einiges in der Uni gelernt.)