Geil, jetzt weiß ich auch wo die MVV-Regionalbusse ihre sprachlich minderwertigen Ansagen herbekommenAutobahn @ 19 Jun 2009, 20:11 hat geschrieben: Es gibt durchaus die Möglichkeit, mit Text-to-Speech vernüftige Ansagen hinzubekommen.
Beispiel
[M] Neue S-Bahn Ansagerstimme gesucht
-
Oliver-BergamLaim
- "Lebende Forenlegende"
- Beiträge: 6904
- Registriert: 26 Nov 2004, 22:15
- Wohnort: München
-
2010forever
- Mitglied
- Beiträge: 41
- Registriert: 13 Okt 2004, 23:18
- Wohnort: München-Laim
Endlich hat auch die Sz begriffen, dass es eigentlich ein starkes Stück ist, professionelle Sprecher zu suchen, ihnen Verpflichtungen aufs Auge zu drücken und dafür nichts zu zahlen:
Die S-Bahn sucht bairische Sprecher - Doch die sollen umsonst arbeiten - Eine Stimme gratis
ich bin gespannt. gerade dass es unentgeltlich erfolgen soll, lässt in mir doch große Bedenken erwachsen. Ich hoffe sehr, dass es nicht irgendein unprofessionelles "Rumegstammel" wird
Die S-Bahn sucht bairische Sprecher - Doch die sollen umsonst arbeiten - Eine Stimme gratis
ich bin gespannt. gerade dass es unentgeltlich erfolgen soll, lässt in mir doch große Bedenken erwachsen. Ich hoffe sehr, dass es nicht irgendein unprofessionelles "Rumegstammel" wird
Da hast du recht,das hoffe ich auch nicht
Am liebsten wäre es mir ,die bisherigen Ansagen würden bleiben.Weiß eigentlich jemand ob man sich die irgendwo herunterladen kann(Auf einer internetseite names www.moderne-bahn.de gabs die mal,sogar komplett mit Pabstbesuch Sonderansagen,aber die Seite gibts leider nicht mehr)??Oder muss ich da direkt bei der S-Bahn München GmbH anfragen?Schlimmstenfalls würde ich halt versuchen die Ansagen komplett selbst mim Diktiergerät aufzunehmen.
Gruß hundertachtundsechziger
Gruß hundertachtundsechziger
Man muss sein Leben aus dem Holz schnitzen, das man hat - Theodor Storm
Hallo,
nein, die Ansagen bekommst nirgends, auch nicht direkt bei der S-Bahn. Durch die Urheberrechte, ist es leider nicht gestattet, die online zu stellen oder weiterzugeben. Bleibt die nur entweder das selbst aufnehmen, oder du fragst nen netten S-Bahner den du kennst, ob er sie dir mal aufnehmen will
Grüße
Chris
nein, die Ansagen bekommst nirgends, auch nicht direkt bei der S-Bahn. Durch die Urheberrechte, ist es leider nicht gestattet, die online zu stellen oder weiterzugeben. Bleibt die nur entweder das selbst aufnehmen, oder du fragst nen netten S-Bahner den du kennst, ob er sie dir mal aufnehmen will
Grüße
Chris
-
Rohrbacher
- *Lebende Forenlegende*
- Beiträge: 14895
- Registriert: 10 Apr 2006, 23:21
- Wohnort: ja
Wenn mehr Anfragen kommen, sollten sich die netten S-Bahner vielleicht überlegen einen Schwarzmarkt mit Ansagen (und alternativen Linienplänen^^) aufzuziehen, da kann man bestimmt nebenbei die Kasse aufbessern.Bleibt die nur entweder das selbst aufnehmen, oder du fragst nen netten S-Bahner den du kennst, ob er sie dir mal aufnehmen will
-
Taschenschieber
Und davon kann man sich dann gescheite Sitze im 420er leisten. Okee, ich bin ja schon ruhig :huh:Rohrbacher @ 5 Jul 2009, 16:45 hat geschrieben: Wenn mehr Anfragen kommen, sollten sich die netten S-Bahner vielleicht überlegen einen Schwarzmarkt mit Ansagen (und alternativen Linienplänen^^) aufzuziehen, da kann man bestimmt nebenbei die Kasse aufbessern.![]()
Aber ich finde es schon erschreckend, dass primitive Lautsprecheransagen urheberrechtlich geschuetzt sind. Ist dafuer nicht eine bestimmte Schoepfungshoehe noetig?
Lg Stef (dessen Betriebssystem gerade kein deutsches Tastaturlayout zur Verfuegung hat(
- Michi Greger
- Lebende Forenlegende
- Beiträge: 4161
- Registriert: 06 Sep 2002, 22:06
- Wohnort: mehrfach
-
Daniel Schuhmann
- Lebende Forenlegende
- Beiträge: 3883
- Registriert: 08 Apr 2005, 16:40
- Kontaktdaten:
...das dann aber auf keinen Fall online stellen, sonst gibt's wieder Rüffel von GSP...MisterH @ 5 Jul 2009, 17:21 hat geschrieben: Bleibt die nur entweder das selbst aufnehmen
[img]http://web176.s06.speicheranbieter.de/ef/ttddampf.png[/img]
www.tramgeschichten.de
Signaturen können bis zu 50 Zeichen lang sein und
www.tramgeschichten.de
Signaturen können bis zu 50 Zeichen lang sein und
Den Verdacht hatte ich auch schon... Das funktioniert auch meist ganz gut und ist auch gut verständlich, bloß bei drei oder mehr aufeinanderfolgenden Konsonanten (z.B. das NST in "Studentenstadt") fängt es an, künstlich zu klingen.Oliver-BergamLaim @ 19 Jun 2009, 20:29 hat geschrieben:Geil, jetzt weiß ich auch wo die MVV-Regionalbusse ihre sprachlich minderwertigen Ansagen herbekommenAutobahn @ 19 Jun 2009, 20:11 hat geschrieben: Es gibt durchaus die Möglichkeit, mit Text-to-Speech vernüftige Ansagen hinzubekommen.
Beispiel![]()
Okay schade.Danke trotzdem,dann werd ich se wohl aufnehmen müssen...MisterH @ 5 Jul 2009, 17:21 hat geschrieben: Hallo,
nein, die Ansagen bekommst nirgends, auch nicht direkt bei der S-Bahn. Durch die Urheberrechte, ist es leider nicht gestattet, die online zu stellen oder weiterzugeben. Bleibt die nur entweder das selbst aufnehmen, oder du fragst nen netten S-Bahner den du kennst, ob er sie dir mal aufnehmen will![]()
Grüße
Chris
@Daniel :keine Angst das will ich dann nur als private Erinnerung behalten
Gruß hundertachtundsechziger
Man muss sein Leben aus dem Holz schnitzen, das man hat - Theodor Storm
- 423-Treiber
- König
- Beiträge: 988
- Registriert: 27 Mär 2004, 23:28
Ich habe zwar 'ne Homepage, aber hatte da nie die Ansagen drauf. Wie schon mehrfach erwähnt sieht das die Herstellerfirma der FIS, die Firma GSP, sehr sehr ungern wenn man die Daten zum Download zur Verfügung stellt. Es steht aber jedem frei, die Ansagen welche man bei täglicher S-Bahnfahrt hören kann mit einem geeigneten Aufzeichnungsgerät mitzuschneiden.EasyDor @ 6 Jul 2009, 16:36 hat geschrieben: Hatte Guido oder 423-Treiber nicht mal eine komplette Homepage mit allen Ansagen?
Vielleicht kannst du dort mal per PM nachfragen![]()
(Nein, ich stelle jetzt NICHT die Frage wozu man diese Blechhelga überhaupt braucht, und ob die nicht im Zug schon genug nervt ^^)
Gruß, Guido
Tf bei der S-Bahn München
[img]http://www.eisenbahner-online.de/420-423.gif[/img]
Hinweis: Der obenstehende Beitrag spiegelt - sofern nicht anders gekennzeichnet - ausschließlich die persönliche Meinung des Verfassers wider.
Tf bei der S-Bahn München
[img]http://www.eisenbahner-online.de/420-423.gif[/img]
Hinweis: Der obenstehende Beitrag spiegelt - sofern nicht anders gekennzeichnet - ausschließlich die persönliche Meinung des Verfassers wider.
Jo.
Hardcoremenschen könnten ja ihren Wecker damit programmieren.
"Bommmmmmm..Sehr geehrte Schläfer, diese Nacht endet hier. Bitte alle aufstehen."
"Bommmmmmm... Sehr geehrtes Familienmitglied. Wegen Toilettenbelegung verzögert sich der Gang in die Dusche. Wir bitten um etwas Geduld."

Das muss man sich mal in der Ansagestimmlage und -eintönigkeit vorstellen.
Hardcoremenschen könnten ja ihren Wecker damit programmieren.
"Bommmmmmm..Sehr geehrte Schläfer, diese Nacht endet hier. Bitte alle aufstehen."
"Bommmmmmm... Sehr geehrtes Familienmitglied. Wegen Toilettenbelegung verzögert sich der Gang in die Dusche. Wir bitten um etwas Geduld."
Das muss man sich mal in der Ansagestimmlage und -eintönigkeit vorstellen.
- S-Bahn 27
- Lebende Forenlegende
- Beiträge: 3017
- Registriert: 10 Jan 2007, 16:18
- Wohnort: wenn München -> dann am Harras
in der AZ ist heute auf Seite 14 ein großer bericht über die Bewerber der neuen Münchner S-Bahn Stimme.
Es sind auch bekannte Bewerber dabei: Oktoberfest-Schichtl Manfred Schauer, Bayern3-Moderator Bernhard Fleischmann,
Bayern3-Verkehr Regina Wallner, Antenne Bay. Paul Baumgartner.....
Der Schichtl versucht die Ansagen lustig zu machen
am besten fände ich eine Frau also Regina Wallner.
Es sind auch bekannte Bewerber dabei: Oktoberfest-Schichtl Manfred Schauer, Bayern3-Moderator Bernhard Fleischmann,
Bayern3-Verkehr Regina Wallner, Antenne Bay. Paul Baumgartner.....
Der Schichtl versucht die Ansagen lustig zu machen
also sowas muss wirklich nicht sein"Wenn jemand eingeschlafen ist, weckt ihn auf und nehmt ihn mit"
am besten fände ich eine Frau also Regina Wallner.
S27 nach Deisenhofen
-
Taschenschieber
Man wird da ganz sicher nichts nehmen was irgendwie lustig klingt. Ein Moderator kann ja auch ernst sein...Taschenschieber @ 13 Jul 2009, 15:34 hat geschrieben: Na ja, der "Fleischi" ist auch auf Bayern3 schon propagiert worden. Wenn ihr mich fragt, ist die klassische Bandansage doch besser. Einfach weil sie nicht so verkrampft lustig klingt.
Wie viel wird man sich da in Berlin eigentlich Mühe geben? Schließlich kann ja auch die schönste Stimme nicht auf Anhieb so sprechen dass es bei den genutzten Satzbausteinen nicht abgehackt aber auch nicht zu monoton klingt...
The definition of insanity is doing the same thing over and over and expecting different results.
Unkannter Verfasser - nicht A. Einstein
Unkannter Verfasser - nicht A. Einstein
-
Taschenschieber
-
Daniel Schuhmann
- Lebende Forenlegende
- Beiträge: 3883
- Registriert: 08 Apr 2005, 16:40
- Kontaktdaten:
Der Fleischi ist es nicht geworden: Die neuen Ansagestimmen stehen fest.
[img]http://web176.s06.speicheranbieter.de/ef/ttddampf.png[/img]
www.tramgeschichten.de
Signaturen können bis zu 50 Zeichen lang sein und
www.tramgeschichten.de
Signaturen können bis zu 50 Zeichen lang sein und
-
Daniel Schuhmann
- Lebende Forenlegende
- Beiträge: 3883
- Registriert: 08 Apr 2005, 16:40
- Kontaktdaten:
Ja, macht auch wieder GSP.
[img]http://web176.s06.speicheranbieter.de/ef/ttddampf.png[/img]
www.tramgeschichten.de
Signaturen können bis zu 50 Zeichen lang sein und
www.tramgeschichten.de
Signaturen können bis zu 50 Zeichen lang sein und
Was mir heute mal wieder aufgefallen ist:
Englischsprachige Ansagen vom Band schön und gut, aber heute hatten wir den Austausch einer S8 (sicherlich 50% Ausländer drin) und es gab am Leuchtenbergring nur eine deutsche Ansage den Zug zu wechseln, der hinten zugestiegene Mann mit Warnweste konnte auch kein Englisch. So lag es an den Fahrgästen, die nicht-deutschsprachigen Passagiere zum Umsteigen zu animieren. Eigentlich ein Armutszeugnis.
Englischsprachige Ansagen vom Band schön und gut, aber heute hatten wir den Austausch einer S8 (sicherlich 50% Ausländer drin) und es gab am Leuchtenbergring nur eine deutsche Ansage den Zug zu wechseln, der hinten zugestiegene Mann mit Warnweste konnte auch kein Englisch. So lag es an den Fahrgästen, die nicht-deutschsprachigen Passagiere zum Umsteigen zu animieren. Eigentlich ein Armutszeugnis.
Autonome Volksfront für die Wiedererrichtung der klassischen 22er Tram in München
Nicht zu verwechseln mit der Populären Front
Nicht zu verwechseln mit der Populären Front
- mellertime
- Lebende Forenlegende
- Beiträge: 4574
- Registriert: 13 Okt 2002, 16:43
- Wohnort: MPFF
- Kontaktdaten:
Hier nochmal die Presseinfo der Bahn:
Presseinformation
Neue Stimmen für die S-Bahn München gefunden
Überspringen: Neue Stimmen für die S-Bahn München gefunden
Regina Wallner vom Bayerischen Rundfunk und der gebürtige Brite Graham Baxter überzeugten beim Auswahlverfahren
(München, 15. Juli 2009) Die Entscheidung ist gefallen! In einem spannenden Auswahlverfahren überzeugten Regina Wallner und Graham Baxter die zehnköpfige Jury. Sie wurden zur „Münchner S-Bahnstimme“ für die deutschen beziehungsweise englischen Ansagetexte in den S-Bahnen ausgewählt.
S-Bahn-Chef Bernhard Weisser: „Die vielen qualifizierten Bewerbungen haben uns überwältigt. Besonders freuen wir uns über die dabei gezeigte Identifikation mit der S-Bahn München. Hierfür mein Dank an alle Bewerber.“
Die dreißigjährige Regina Wallner wird ab 14. Dezember in den S-Bahnen die deutschen Ansagetexte sprechen. Sie wurde in Prien geboren und ist dort auch aufgewachsen. Heute lebt sie Mitten in München. Seit elf Jahren arbeitet Regina Wallner beim Bayerischen Rundfunk. Zu hören ist sie als Verkehrsredakteurin auf Bayern 1 und auf Bayern 3. In ihrer Freizeit kümmert sich Regina Wallner um die Brauchtums- und Heimatpflege. Sie ist im Trachtenverein aktiv und genießt im Sommer schöne Stunden im Biergarten. „Die Idee der S-Bahn München, den Ansagen in den Zügen eine oberbayerische Tonfärbung zu geben, fand ich interessant und spannend, darum habe ich mich beworben. Ich finde, dass eine Stimme gerade durch den Dialekt eine persönliche Note bekommt“, erklärt Regina Wallner.
Die Ansagen in englischer Sprache wird zukünftig der gebürtige Brite Graham Baxter sprechen. Er wurde 1951 geboren, wuchs in der Nähe von Oxford auf, ging dort zur Schule und machte einen Abschluss als Bachelor in Fremd-sprachen. Seit April 1984 lebt Graham Baxter in Bayern und ist derzeit bei einer Bank als Relationship Manager für die Kundenbeziehungen ins europäische Ausland zuständig. In der Freizeit stehen bei ihm Musik, Theater und Kino sowie Lesen, Reisen, Golf und Skifahren auf dem Programm. Graham Baxter begründet seine Bewerbung folgendermaßen: „Ich fahre fast täglich mit der S-Bahn. Darum möchte ich mit meiner Stimme einen eigenen Beitrag zum fremdenverkehrsfreundlichen Erscheinungsbild von München und seiner S-Bahn leisten.“
Insgesamt folgten rund 220 Kandidaten dem Bewerbungsaufruf. Darunter waren neben bekannten Hörfunkmoderatoren und Schauspielern auch S-Bahnfahrgäste und Pendler. Die Jury setzte sich u. a. zusammen aus Vertretern der S-Bahn-Geschäftsleitung, des MVV-Fahrgastverbandes, des Schwerhörigenvereins, der Gesellschaft für Sprachtechnologien, jeweils einem englischsprachigem Komponisten/Übersetzer und Lokführer sowie einem S- Bahnfahrgast.
Herausgeber: DB Mobility Logistics AG
Potsdamer Platz 2, 10785 Berlin, Deutschland
Verantwortlich für den Inhalt:
Leiter Kommunikation Oliver Schumacher
Tf der Münchner S-Bahn.
[img]http://img234.exs.cx/img234/175/bahnhofsbilderbannerfest8zx.gif[/img]
[img]http://images.spritmonitor.de/336973.png[/img]
[img]http://img234.exs.cx/img234/175/bahnhofsbilderbannerfest8zx.gif[/img]
[img]http://images.spritmonitor.de/336973.png[/img]
Bis jetzt hatte ich jetzt hatte ich nicht den Eindruck, dass so was auf fruchtbaren Boden fällt.ET 423 @ 15 Jul 2009, 16:57 hat geschrieben: Ein Armutszeugnis ist es auch, daß du anscheinend außer Kritik nichts beizutragen hast. Nenne doch auch deine Ideen. wenn diese Problematik oft genug vorgetragen wird, kann man vielleicht auch eine Änderung bewirken.![]()
Aberr seis drum:
Anweisung an die Mitarbeiter, ihre Fremdsprachenkenntnisse so vorhanden im Störfall zu nutzen.
Englischkenntnisse als Einstellungskriterium
Englischkurse für Mitarbeiter
Zulage für Fremdsprachen (Sicherlich der Favorit im Eisenbahnforum)
Vorgefertigte Ansagen:
"This train will be replaced. Please change at the next station to the train on the opposite platform."
"This train will be replaced. Please change at the next station to the next train at the same platform."
"This service will terminate here. Please wait for further announcements" (Setzt vorraus, dass jemand am Mikro auch 5 Worte Englisch kann).
"This service will terminate here. Bus services will be arranged soon."
so viele mögliche Fälle gibt es auch nicht. Eventuell noch einen für den Wechsel in Feldmoching.
Autonome Volksfront für die Wiedererrichtung der klassischen 22er Tram in München
Nicht zu verwechseln mit der Populären Front
Nicht zu verwechseln mit der Populären Front
Existiert schon.Iarn @ 15 Jul 2009, 18:48 hat geschrieben: Anweisung an die Mitarbeiter, ihre Fremdsprachenkenntnisse so vorhanden im Störfall zu nutzen.
Wäre eine Möglichkeit - gibt es in anderen Berufen ja auch. Problem ist hier nur: Was machst du mit den schon eingestellten Mitarbeitern? Etwa durchEnglischkenntnisse als Einstellungskriterium
? Da gibt es das nächste Problem: Das ist nicht ganz umsonst und es kommt hinzu, daß es gerade im fortgeschrittenen Alter schwerer ist, Fremdsprachen zu erlernen.Englischkurse für Mitarbeiter
Du wirst lachen, sowas ähnliches gibt es auch schon. Betrifft die Tf, die ins Ausland fahren. Da wirds aber eher "Auslandszulage" oder dergleichen genannt.Zulage für Fremdsprachen (Sicherlich der Favorit im Eisenbahnforum)
Am Besten wären in der Tat die von dir vorgeschlagenen vorgefertigten Ansagen. Diese könnte man ja von dem neuen englischen Ansager sprechen lassen und aufnehmen. Das FIS im 423 hat (mittlerweile) die Zusatzmöglichkeit, daß man vorgefertigte Ansagen manuell auslösen kann. Zur Erinnerung: Das kam erstmals bei der WM 2006 zum Einsatz.
Ich schaue weg, weil mir hier Einiges nicht paßt.